AC | כט הבו ליהוה כבוד שמו {ס} שאו מנחה ובאו לפניו-- {ר} השתחוו ליהוה בהדרת קדש {ס}
|
ASV | Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.
|
BE | Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.
|
Darby | Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.
|
ELB05 | Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; bringet eine Opfergabe und kommet vor sein Angesicht; betet Jehova an in heiliger Pracht!
|
LSG | Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes et venez en sa présence, Prosternez-vous devant l'Eternel avec de saints ornements!
|
Sch | Gebet dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Gaben und kommt vor ihn! Betet an den HERRN in heiligem Schmuck!
|
Web | Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
|