1 Kronieken 16:29

SVGeeft den HEERE de eer Zijns Naams, brengt offer, en komt voor Zijn aangezicht; aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
WLCהָב֥וּ לַיהוָ֖ה כְּבֹ֣וד שְׁמֹ֑ו שְׂא֤וּ מִנְחָה֙ וּבֹ֣אוּ לְפָנָ֔יו הִשְׁתַּחֲו֥וּ לַיהוָ֖ה בְּהַדְרַת־קֹֽדֶשׁ׃
Trans.

hāḇû laJHWH  kəḇwōḏ šəmwō śə’û minəḥâ ûḇō’û ləfānāyw hišətaḥăwû laJHWH bəhaḏəraṯ-qōḏeš:


ACכט הבו ליהוה כבוד שמו  {ס}  שאו מנחה ובאו לפניו--  {ר} השתחוו ליהוה בהדרת קדש  {ס}
ASVAscribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.
BEGive to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.
DarbyGive unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.
ELB05Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; bringet eine Opfergabe und kommet vor sein Angesicht; betet Jehova an in heiliger Pracht!
LSGRendez à l'Eternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes et venez en sa présence, Prosternez-vous devant l'Eternel avec de saints ornements!
SchGebet dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Gaben und kommt vor ihn! Betet an den HERRN in heiligem Schmuck!
WebGive to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs